|
|
ESTA NOTA DESCRIBE INFORMACION CUAN MEDICA ACERCA DE USTED SE PUEDE USAR Y PUEDE
SER REVELADA Y COMO USTED PUEDE OBTENER EL ACCESO A ESTA INFORMACION. REVISELO
POR FAVOR DETENIDAMENTE. Si usted tiene cualquiera pregunta, avisa por favor
nuestra Oficina de la Intimidad en el número de la dirección
o el teléfono en el fondo de esta nota.
St. Rita's Medical Center les proporciona asistencia médica a nuestros
pacientes, a los residentes, y a los clientes en la asociación con médicos
y otros profesionales y con las organizaciones. Las prácticas de la
intimidad de la información en esta nota serán seguidas por:
- Cualquier profesional
de asistencia médica que trata usted en cualquiera
de nuestras ubicaciones.
- Todos departamentos
y las unidades de nuestra organización, incluyendo
Physical Medicine and Rehabilitation, Physical Medicine and Rehabilitation
- Wapakoneta YMCA, Disease Management Clinic, Renal Dialysis, Community Diabetes
Center, Delphos Ambulatory Care Center, Putnam County Ambulatory Care Center,
Pediatric Rehabilitation, Specialty Clinic, Orthopedic Clinic, Adolescent/Child
Partial Hospitalization, Adult Outpatient Partial Hospitalization, St. Rita's
Regional Cancer Center, Women's Wellness Center, Healthy Lifestyles Center,
Community Services, Med-Care Clinic, Dental Clinic, Neighborhood Nurse, Home
Health, Hospice, Home Infusion, Home Medical Equipment, Occupational Health
Services, SRHC Foundation, Medical Staff, McAuley Management Services.
- Todos socios
empleados, el personal o los voluntarios de nuestra organización,
inclusive el personal en [region name], nuestra oficina regional y Catholic
Healthcare Partners, nuestra organización de padre, con quien podemos
compartir información.
- Cualquier socio
del negocio o el socio de St. Rita's Medical Center con quien compartimos
información
de salud.
Entendemos esa información médica acerca de usted es personal.
Somos cometidos a proteger información médica acerca de usted.
Creamos un registro del cuidado y lo atienden a recibe para proporcionar la
calidad el cuidado y para conformarse con los requisitos legales. Esta nota
aplica a todos los registros de su cuidado que mantenemos, si creado por el
personal de la facilidad o su doctor personal. Su doctor personal puede tener
las normas o las notas diferentes con respecto a su uso y la revelación
de su información médica creada en la oficina del doctor. Somos
requeridos por la ley a:
- mantiene información médica
acerca de usted privado;
- dele esta nota
de nuestras prácticas legales de deberes e intimidad
con respecto a información médica acerca de usted.; y
- siga los términos
de la nota actual.
Podemos cambiar nuestras normas en cualquier vez. Los cambios aplicarán
a la información médica que tenemos ya, información así como
también nueva después que el cambio ocurre. Antes hacemos un
cambio significativo en nuestras normas, nosotros cambiaremos nuestra nota
y anunciaremos la nota nueva a esperar áreas, las habitaciones del examen,
y en nuestro sitio de Telaraña en http://www.stritas.org. Usted puede
recibir una copia de la nota actual en cualquier vez. La fecha de vigencia
se lista apenas debajo del título. Usted será ofrecido una copia
de la corriente advierte cada vez que usted registra para el tratamiento. Usted
será pedido también reconocer a escribir su recibo de esta nota.
- Podemos usar
y poder revelar información médica acerca de
usted para el tratamiento (tal como mandando información
médica acerca de usted a un especialista como parte de una referencia); obtener
el pago para el tratamiento (tal como mandando facturando información
a su compañía del seguro o el cuidado Médico); y para
sostener nuestras operaciones de asistencia médica (tal
como comparando los datos pacientes para mejorar los métodos del tratamiento.)
- Podemos usar
o podemos revelar información médica acerca
de usted sin su autorización previa para varias otras razones. Ciertos
requisitos con sujeción a, nosotros podemos repartir información
médica acerca de usted sin la autorización
previa para propósitos sanitarias, el nacimiento, la muerte,
la violencia doméstica, el abuso o el descuido informando, las revisiones
del descuido de la salud o inspecciones, los estudios calificados de investigación,
los arreglos de la funeral y el donativo de órgano, los trabajadores'
propósitos de compensación, o para prevenir o disminuir las
amenazas gravas e inminentes de la salud o la seguridad u otras emergencias .
Revelamos también información médica cuando requerido
por la ley, tal como en respuesta a un pedido de la aplicación de
la ley, ciertas organizaciones independientes de la revisión o la
oficina del pesquisidor en circunstancias específicas, o en la respuesta
a órdenes válidas, judiciales o administrativas.
- Nosotros también
lo podemos avisar para recordatorios de
cita , o para decirlo acerca de o recomendar las opciones
posibles del tratamiento, las alternativas, los beneficios o los servicios
relacionados de la salud que puede ser del interés a usted, o para
sostener los esfuerzos de recaudación de fondos .
- Si admitió como
un paciente, a menos que usted nos dijera de otro modo, nosotros listaremos en
la guía paciente su
nombre, la ubicación en el hospital, su condición general (bueno,
la feria, etc.) y su afiliación religiosa, y liberaremos todo pero
su afiliación religiosa a cualquiera que pregunta por usted por el
nombre. Su afiliación religiosa puede ser revelada sólo a un
miembro del clero, y aunque ellos no lo pedido por nombre.
- Podemos revelar
información médica
acerca de usted a un
miembro del amigo o la familia que es implicado en su cuidado médico ,
o a autoridades de alivio de desastre para que su familia podido ser notificado
de su ubicación y la condición.
- En cualquier
otra situación no cubrió por esta nota, nosotros
pediremos su ha la autorización escrita antes de usar o revelar información
médica acerca de usted. Si usted escogió para autorizar el
uso o la revelación, usted puede revocar luego esa autorización
notificandonos a escribir de su decisión.
- En la mayoría
de los casos, usted tiene el derecho de mirar
u obtener una copia de información médica que usamos
para tomar decisiones acerca de su cuidado, cuando usted se somete un pedido
escrito. Si usted solicita copias, nosotros podemos cargar un honorario
para el costo de copiar, enviar u otros suministros relacionados. Debemos,
sin embargo, proporciona una copia libre de su información médica
a la Oficina de la Compensación de Trabajadores, la Comisión
Industrial, el Departamento de Servicios de Trabajos y Familia, o a usted
o a su representante si el propósito del pedido deberá sostener
un reclamo bajo el Acto Social de la Seguridad y si su pedido acompañado
de la documentación para sostener tal reclamoSi negamos su pedido
para revisar u obtener una copia, usted puede someterse un pedido escrito
para una revisión de esa decisión.
- Si usted cree
que esa información en su registro es inexacta o si
información importante pierde, usted tiene el derecho de solicitar
que corregimos los registros, sometiendo un pedido a escribir que
proporciona su razón para solicitar la enmienda. Podríamos
negar su pedido de enmendar un registro si la información no fue creada
por nosotros; si no es la parte de la información médica mantenida
por nosotros; ni si determinamos ese registro es exacto. Usted puede apelar,
a escribir, una decisión por nosotros no enmendar un registro.
- Usted
tiene el derecho a una lista de esos casos donde hemos revelado información médica
acerca de usted , de otra manera
que para el tratamiento, para el pago, para las operaciones de asistencia
médica o para donde usted autorizó específicamente
una revelación, cuando usted se somete un pedido escrito. El pedido
debe expresar el período de tiempo deseado para la contabilidad,
que debe ser menos que un período de de 6 años y comenzar
después de el 14 de abril de 2003. Usted puede recibir la lista
en el papel o forma electrónica. El primer pedido de la lista de
la revelación en un período de 12 meses es libre; otros pedidos
se cargarán según nuestro costo de producir la lista. Nosotros
lo informaremos del costo antes usted contrae cualquiera cuesta.
- Si esta nota
fue mandada a usted electrónicamente, usted
tiene el derecho a una copia del papel de esta nota .
- Usted
tiene el derecho de solicitar esa información médica
acerca de usted sea comunicada a usted en una manera confidencial ,
tal como mandando el correo a una dirección de otra manera que su
hogar, notificandonos a escribir de la manera o la ubicación específicas
para nosotros usar para comunicar con usted.
- Usted puede
solicitar, a escribir, que nosotros no usa ni revela información
médica acerca de usted para el tratamiento, las operaciones del pago
ni la asistencia sanitaria ni a personas implicadas en su cuidado menos cuando
específicamente autorizado por usted, cuando requerido por la ley,
ni en una emergencia. Consideraremos su pedido pero nosotros no somos requeridos
a aceptarlo legalmente. Nosotros lo informaremos de nuestra decisión
en su pedido.
- Todos pedidos
o las apelaciones escritos deben ser sometidos a nuestra Oficina de la
Intimidad listó en el fondo de esta nota.
- Si usted es
concernido que sus derechos de la intimidad se pueden haber violado, o
usted no conviene con una decisión que hicimos acerca del
acceso a sus registros, usted puede avisar nuestra Oficina de la Intimidad
(listó abajo). Usted puede avisar también a nuestro Oficial
Corporativo de Responsabilidad en [CRO phone number] o Catholic Healthcare
Partners ReportLine, una línea directa de 24 horas, en 1-888-302-9224.
- Finalmente,
usted puede mandar una queja escrita a los EE.UU. el Departamento de la
Salud y el Humano Atiende a la Oficina de Derechos Civiles. Nuestra Oficina
de la Patient Relations le puede proporcionar la dirección.
- Hágalo en ningún
concepto sea penalizado o es vengado contra para archivar una queja.
|
|
|
|